background img

The New Stuff



SALMO RESPONSORYO
(Ps 51:3-4, 12-13, 18-19)

Tubag: USA KA MAHINULSULON UG MAPAUBSANON NGA KASING-KASING, O DIOS, DILI NIMO TAMAYON

Kaloy-i ako, O Dios,
diha sa imong kaayo;
sa kadako sa imong kaluoy
papasa ang akong kalapasan.
Hugasi akog maayo
sa akong kasaypanan
ug linisi ako sa akong kasal-anan.

Tubag: USA KA MAHINULSULON UG MAPAUBSANON NGA KASING-KASING, O DIOS, DILI NIMO TAMAYON

Usa ka malinis nga kasingkasing
gamaa dinhi kanako, O Dios,
ug usa ka makanunayong espiritu
bag-oha sulod kanako.
Ayaw ako isalikway sa imong atubangan,
ug ayaw kuhaa gikan kanako
ang imong balaang espiritu.

Tubag: USA KA MAHINULSULON UG MAPAUBSANON NGA KASING-KASING, O DIOS, DILI NIMO TAMAYON

Kay dili ikaw mahimuot
sa mga sakripisyo;
kon maghalad ako og halad nga sinunog;
dili ikaw modawat niini.
Ang akong sakripisyo, O Dios,
mao ang mahinulsulon nga espiritu;
usa ka kasingkasing nga mahinulsulon
ug mapaubsanon, O Dios,
dili nimo tamayon.

Tubag: USA KA MAHINULSULON UG MAPAUBSANON NGA KASING-KASING, O DIOS, DILI NIMO TAMAYON

Ps 51:3-4, 12-13, 18-19



SALMO RESPONSORYO
(Ps 51:3-4, 12-13, 18-19)

Tubag: USA KA MAHINULSULON UG MAPAUBSANON NGA KASING-KASING, O DIOS, DILI NIMO TAMAYON

Kaloy-i ako, O Dios,
diha sa imong kaayo;
sa kadako sa imong kaluoy
papasa ang akong kalapasan.
Hugasi akog maayo
sa akong kasaypanan
ug linisi ako sa akong kasal-anan.

Tubag: USA KA MAHINULSULON UG MAPAUBSANON NGA KASING-KASING, O DIOS, DILI NIMO TAMAYON

Usa ka malinis nga kasingkasing
gamaa dinhi kanako, O Dios,
ug usa ka makanunayong espiritu
bag-oha sulod kanako.
Ayaw ako isalikway sa imong atubangan,
ug ayaw kuhaa gikan kanako
ang imong balaang espiritu.

Tubag: USA KA MAHINULSULON UG MAPAUBSANON NGA KASING-KASING, O DIOS, DILI NIMO TAMAYON

Kay dili ikaw mahimuot
sa mga sakripisyo;
kon maghalad ako og halad nga sinunog;
dili ikaw modawat niini.
Ang akong sakripisyo, O Dios,
mao ang mahinulsulon nga espiritu;
usa ka kasingkasing nga mahinulsulon
ug mapaubsanon, O Dios,
dili nimo tamayon.

Tubag: USA KA MAHINULSULON UG MAPAUBSANON NGA KASING-KASING, O DIOS, DILI NIMO TAMAYON



PEBRERO 17, 2016 (MIYERKULES)

Ang unang pagbasa gikan sa basahon ni Propeta Jonas (JONAS 3:1-10)

Ang Ginoo miingon na usab kang Jonas, "Lakaw ngadto sa dakong siyudad sa Ninibe ug isangyaw didto ang gipamulong nga gitugyan ko kanimo." Busa miadto si Jonas sa Ninibe. Ang Ninibe dako kaayong siyudad ug nagkinahanglag tulo ka adlawng pagbaktas tadlas niini. Si Jonas misulod sa siyudad, ug tapos sa usa ka adlawng pagbaktas miingon siya, "Laglagon ang Ninibe tapos sa 40 ka adlaw!"

Ang tanang molupyo sa Ninibe mituo sa gisulti sa Dios ug nagpuasa. Ang tanang tawo, gikan sa labing inila ngadto sa labing timawa, nagbistig sako ilhanan sa ilang paghinulsol.

Sa pagkabalita niini sa hari sa Ninibe, mitindog siya gikan sa iyang trono. Unya gihukas niya ang iyang bisti, nagsul-ob siyag sako, ug milingkod sa abo. Ug nagpadala siyag pahibalo ngadto sa molupyo sa Ninibe. Siya miingon, "Ako ug ang akong mga opisyal nagdili sa tanang tawo ug mananap sa pagkaon ug pag-inom. Kinahanglan ang tanang tawo ug mananap magbistig sako. Ang tanan kinahanglan kinasingkasing mag-ampo sa Dios, ug mamiya sa daotang pagkinabuhi. Basin pag mausab ang laraw sa Dios ug dili na siya masuko kanato, ug dili kita mangamatay!"

Nakita sa Dios ang gibuhat nila; nakita niya nga gibiyaan nila ang ilang daotang pagkinabuhi. Busa nausab ang laraw sa Dios ug wala niya ipahamtang kanila ang makalilisang silot.

Ang Pulong sa Ginoo.

JONAS 3:1-10



PEBRERO 17, 2016 (MIYERKULES)

Ang unang pagbasa gikan sa basahon ni Propeta Jonas (JONAS 3:1-10)

Ang Ginoo miingon na usab kang Jonas, "Lakaw ngadto sa dakong siyudad sa Ninibe ug isangyaw didto ang gipamulong nga gitugyan ko kanimo." Busa miadto si Jonas sa Ninibe. Ang Ninibe dako kaayong siyudad ug nagkinahanglag tulo ka adlawng pagbaktas tadlas niini. Si Jonas misulod sa siyudad, ug tapos sa usa ka adlawng pagbaktas miingon siya, "Laglagon ang Ninibe tapos sa 40 ka adlaw!"

Ang tanang molupyo sa Ninibe mituo sa gisulti sa Dios ug nagpuasa. Ang tanang tawo, gikan sa labing inila ngadto sa labing timawa, nagbistig sako ilhanan sa ilang paghinulsol.

Sa pagkabalita niini sa hari sa Ninibe, mitindog siya gikan sa iyang trono. Unya gihukas niya ang iyang bisti, nagsul-ob siyag sako, ug milingkod sa abo. Ug nagpadala siyag pahibalo ngadto sa molupyo sa Ninibe. Siya miingon, "Ako ug ang akong mga opisyal nagdili sa tanang tawo ug mananap sa pagkaon ug pag-inom. Kinahanglan ang tanang tawo ug mananap magbistig sako. Ang tanan kinahanglan kinasingkasing mag-ampo sa Dios, ug mamiya sa daotang pagkinabuhi. Basin pag mausab ang laraw sa Dios ug dili na siya masuko kanato, ug dili kita mangamatay!"

Nakita sa Dios ang gibuhat nila; nakita niya nga gibiyaan nila ang ilang daotang pagkinabuhi. Busa nausab ang laraw sa Dios ug wala niya ipahamtang kanila ang makalilisang silot.

Ang Pulong sa Ginoo.


Popular Posts